怕牙医谈牙医牙痛之神
看过牙医么?
有一种病,叫牙医恐惧症(dentalphobia)。每一位接受过或即将接受牙医诊断的患者,都可能发自内心地感觉恐慌。他们紧张、焦虑、恐惧,不能控制自己的情绪和行为,甚至心跳加快、血压异常、出汗、多语、肌肉紧张、面色苍白乃至晕厥。一位可怜的八岁英国女孩,甚至因拒绝牙医而活活饿死。
为什么惧怕牙医?
古已有之的“牙医恐惧症”
根据研究,这种牙医恐惧症,可能来自于既往(儿时)不愉快的牙科经历,比如一次痛苦的拔牙手术,一次充满疼痛的牙神经治疗,一次治疗中出现的意外呛水,或者咽部敏感引发的恶心等等。也可能来源于道听途说的夸张转述,特别是影视剧、卡通、漫画、笑话等对于牙医、牙科诊疗等的负面或讽刺性的宣传,使人们常常下意识的将牙医与疼痛、折磨、恐怖相联系。
这种恐惧可以一直追溯到古埃及时期。埃及人也饱受牙疼的折磨。考古学家通过X射线照射对不少古埃及木乃伊的牙齿状态检查后,发现有些法老木乃伊生前都是一嘴可怕的坏牙,他们生前龋齿状况严重,普遍遭受牙病困扰。年,一支考古队在埃及发现了首座牙医墓藏,主人是三位为法老工作的牙医。之所以认定这个墓地的主人是牙医,是因为在墓门上,反复出现两个堆叠在一起的纸草文字,形状看上去像是“一颗长牙上面有一只眼睛”,而这正是古埃及对牙医的表示。根据前后的图形推测,这种“长牙上长的眼睛”,既意味着法老张开嘴让牙医用肉眼识别蛀牙,又意味着牙医使用一种邪灵之术,以邪灵(意味着疼痛)驱逐牙齿上附着的恶神。
法老牙医墓地大门
这种恐惧在早期文明中并不鲜见。在公元前年左右的古印度,人们在古代诗歌中,曾这样希望牙疼能够消失:“挖空山洞吧,让牙齿的疼痛平息。掘断山脉吧,让牙齿的怒火平息。”然而,假如一想到要用牙钻之类的工具来进行治疗,人们的恐惧反而会加倍而生。当时,古印度人从“钻木取火”的原理中得到启示,发明了手摇牙钻。通常一个弓钻是由钻柄、钻身、钻头和弓等部件组成。一般来说,是将一个竹片弯制成弓的形状,用一根绳子将两端捆绑连接作为弓弦,再将一根硬圆木棍搭在弓弦上面并且缠绕两圈,接着左右拉扯弓,使圆木棍迅速在釉齿上转动。这样的治疗或许能从病理上赶走疼痛,却给牙疼者带来巨大的心理恐慌。
通往痛楚体验的链接
在欧洲,有个“牙痛之神”的故事。她的故事流传很久,直到现在还有彩色画像和多件名贵珍品作为佐证。“牙痛之神”原名阿波罗尼亚(SaintApollonia),是一位女基督教徒。她于公元年殉道:当时的罗马帝国强迫基督教徒放弃信仰。而忠于信仰的她,被迫拔掉全部牙齿,并被撕裂皮肤,最后被活活烧死。后人为了表示对她的尊崇,乃称其为“牙痛之神”。人们传说,她是以自己受牙痛折磨为祭品,换取人们不再受此痛苦。时至13世纪时,为纪念受难的阿波罗尼亚、米兰首次发行了铸着阿波罗尼亚铜像的铜币。她一手持牙钳,一手安抚着受苦的人们,使人们从牙痛与头痛中解放出来。
SaintApollonia
最初的“牙痛之神”或许与牙医的意象无关。然而到11世纪,随着东罗马帝国继承盖伦的传统,开始以医学作为治疗牙疼的首要手段。牙医的意象开始与疼痛直接地联系起来。公元11世纪,阿拉伯医生Albucasis第一次描述了自己发明的除去牙锈的工具。凭借这种工具,可以避免牙锈引发细菌繁殖,造成牙龈的长期发炎、糜烂、出血。然而这一治疗显然会带来痛苦。于是,人们将对牙疼的恐惧和对牙医的嫌恶结合起来了——其间的因果关系发生了巧妙的倒置,最初是因为牙疼而需要牙医,渐渐地人们则因为牙医的意象,而下意识地深入自己或隐或现的牙疼记忆。牙痛之神就成为这样一个隐喻,暗示着那些原本作为解救者的牙医,却成为指向不愉快体验的路标。
理发师为您拔牙
牙医之所以给人某种疼痛的联想,还因为很长一段时间以来,他们是以破坏的方式来谋求牙床的安宁——无论是用牙钻除去牙锈,还是用夸张的铁钳拔去蛀齿。早在中世纪来临之前的希腊罗马时代,早已出现过牙外科手术和牙医的记载。
公元前年,希腊医生Aesculapius提出,为了健康应该拔去腐蚀的牙齿。公元前-年,著名医生希伯克拉底就写下了有关牙钳的第一部书面参考资料——这种最古老的牙科工具,既可用于拔牙,又可用于矫正牙形——当然,这都是会带来剧痛的。
公元年,希腊医生盖伦(Galen)对口腔解剖进行分类,他描述了神经,并第一次提出牙髓才是牙齿感觉疼痛的部分——这一发现使得牙外科手术更为理所应当起来。直到今日,仍然有一种治疗手法叫作“杀死牙神经”,从而消弥疼痛。显然地,这会增加动刀动钻的概率,以及人们对此的恐惧。
阿根廷漫画家季诺画过一幅关于牙医的漫画。卧在躺椅上的病人脑海中的真实想法,是化身为剑客,诊所内仗剑飞腿,杀得牙医和麻醉师无处可逃。然而他的肉身,此刻却不得不任由牙医摆布。牙医之所以令人恐惧或烦恼,很大程度是因为人们怀疑其技艺不精。
这种担心,在中世纪的西欧呈现得最为鲜明。那个时代由于医学和科技的全面倒退,不论疼痛或死亡,都只能更多地求助于祈祷和神迹。那时的牙医,往往由理发师兼任。根据当时的一种信仰,邪灵会通过头发入侵并寄居人体之内。当病症严重之时,剪发就成了驱除体内邪灵的方法之一。而牙疼与头疼,也如同突然发作的邪灵——或者说蠕虫——导致的疼痛,由理发师以种种敲敲打打的方式“驱邪”。
中世纪英格兰,用夸张的设备进行拔牙。
有些城市,比如说南德的Reutlingen和Metzingen,甚至在理发师的执照许可范围内写明,理发师可以治疗慢性牙疼以及相关牙齿感染,他们甚至有权从事拔牙手术。14世纪时,理发师开始走进手术学校,学习专门的牙科知识。比如年,伦敦一家培训学校,即是今天仍然可见的牙科手术培训学校。西元年,在莱比锡出版了的第一本完全以牙科为主的著作,面对的读者群亦是治疗口腔疾病的理发师。这本名为《所有牙齿疾病的小药书》只有四十四页,涵盖龋齿钻洞及以黄金充填、口腔卫生、以天仙子种子烟熏以去除牙虫和拔牙等等主题。这本书并未得到医学专业学校的认可,却成为当时治疗医病的理发师傅们人手一本的“圣经”。这样简单粗暴的“牙医”,自然成为人们心悸且疑的对象。
本文来自:十五言
转载请注明:http://www.sanmenrenjia.com/yzjg/391.html